代收大陸臺灣雙向快遞、海運、空運
香港海運、空運、代收
國際快遞
增值服務:
出口包裝(貨物包裝、代客訂制木箱)
進出口報關
委託收件
代收貨款
代墊貸款昨晚我請我妹(她會講日文)打電話去詢問說是否能幫忙
代收AMAZON網購商品和 http://www.rental-store.jp/ 這家的行動上網分享器
結果我妹跟我說對方說不幫忙代收 (東橫INN 新大阪東口)
因為下月16號抵達關西機場已經是22:10 了(樂桃)
所以勢必不能在機場領 http://www.rental-store.jp/ 這家的行動上網分享器
AMAZON問題就還好
(因為要買的東西部分還可以在附近的FamilyMarket取貨, 只是價錢就不見得很好看了)
昨晚也FAX過去再次詢問 但目前還沒收到回應 (有附email 這樣該不會石沈大海了?)
不曉得有人有無遇到過這樣情況?
還是說我該怎麼和飯店詢問?
目前針對行動上網分享器部分
最壞的情況就是改租台灣
(但現在這時間也不見得租的到 + 貴, 因為我等於要送一天費用給廠商QQ)
角川要發行的台灣旅客用的 b-mobile
好像要到11/20號才會推出 (TaipeiWalker臉書講的)
結果這是目前最大心中的石頭XDDDDDD
-----版主說要修文在同一篇中-----
造成大家不便真是抱歉
稍微說明一下詢問的方法好了
以東橫INN為例, 網站都只有留 電話 和 FAX號碼
昨晚試了FAX (Hinet Fax 國際傳真 傳真有成功) ----> 結果沒回應(有附email)
所以今早想說試試看當時住宿登記的系統發的那組E-mail看看
結果快11點寄mail 剛剛14點20收到回覆 確定可以代收 (但不收貨到付款的)
------
XXXX様
この度はご予約いただきましてありがとうございます。
お問い合わせの件ですが、お荷物の受け取りは可能です。
XXXX様のお名前、可能であれば予約番号を郵便物に記載してください。代收大陸臺灣雙向快遞、海運、空運
香港海運、空運、代收
國際快遞
增值服務:
出口包裝(貨物包裝、代客訂制木箱)
進出口報關
委託收件
代收貨款
代墊貸款
代引き郵便はお受けできませんのでご了承ください。
フロント 川端
------
這下心中大石頭才放下了
詢問的範本 Google一下 "飯店代收範本" 就會很多了, 這裡只補充說明信件標題
標題可以用 "<飯店名稱> 取引先のサービス(フロント)" 類似這樣就可以了
至於E-mail部分 可以找一下當時住宿確認時發給你的那組E-mail
(因為同時有Google過那組, 所以想說應該可以試試看)
這樣或許比較能減少詢問等待的時間 (雖然有些人是用白金秘書 這也可以)
ps1. 畢竟東橫inn沒放email上去, 大概也表示盡量還是先透過電話或FAX會比較好
ps2. 用字遣詞還是要謹慎一點, 畢竟是有求於人
ps3. 如果一直沒回你, 就請認定他們是拒收的吧!
ps4. 有收到回信話, 不管怎樣都要記得回信謝謝人家
本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1383197208.A.9E1.html
- Apr 13 Fri 2018 00:05
[問題] 東橫INN 包裹代收
close
全站熱搜
留言列表